Shadowrun.fr Shadowrun en France et en français

Forums shadowrun.fr

Shadowrun en français

Vous n’êtes pas identifié.

Annonce

L’inscription de nouveaux utilisateurs sur le forum est temporairement fermée pour cause de spam ; mais n‘hésitez pas à nous contacter pour que nous vous enregistrions manuellement !

#1 07/04/2009 00:00:18

rapharen2
Membre
Date d’inscription: 22/11/2008

Missions 3-1

Bonjour à tous les traducteurs !

merci pour ce fil dédié, super idée.

Je viens de finir ma partie. Ça été plus long que je l'aurais cru mais plus amusant aussi. On verra si ça sera toujours aussi agréable quand on aura pointé mes co.....

Je vais pouvoir reprendre ma préparation de scénar.

Et vous, où en êtes-vous ? Des difficultés ? Des surprises ?

Dernière modification par rapharen2 (07/04/2009 00:01:51)


Rapharen, Ceilican transfuge

Hors ligne

 

#2 07/04/2009 00:34:48

Morphée, the Joker
Membre
Lieu: Mâcon
Date d’inscription: 01/01/2007
Site web

Re: Missions 3-1

Pour ma part, la traduction primaire est faite, mais je prend mon temps sur la reformulation que je ne trouve pas top. Je devrais avoir bouclé demain.

Comme je l'ai signalé en PV à Ygg, la deadline était un peu rapide et pour les prochaines trad, il serait bon soit d'avoir un peu plus de monde pour traduire, soit de nous laisser un peu plus de temps.

Dernière modification par Morphée, the Joker (11/04/2009 18:53:37)


Morphée, the Joker
"Si tu changes ton ton fusil d'épaule, tu risques de passer l'arme à gauche..."
Les Sentiers de Magamance, le Club de jdr de Mâcon / Charnay les Mâcon

Hors ligne

 

#3 07/04/2009 08:32:59

dragrubis
Membre
Date d’inscription: 31/03/2006
Site web

Re: Missions 3-1

Bon alors la prochaine je participerai en dehors de 5e roue du carrosse...


Dragrubis, technomancien intermittent.
SRGC 0.3: !SR1 !SR2 !SR3 SR4++ h b++ B? D? UB-- IE RN+ DSF- SrFr+ W hk+ sa tm++ ma hm- sh+ ad+ ri+ mc- rk-- mu++ fa+++ m e+ o- t+ d++ gm+ M- P-
http://www.facebook.com/profile.php?id=705565955

Hors ligne

 

#4 07/04/2009 14:29:39

Shaken
Membre
Lieu: Choisy le roi
Date d’inscription: 28/03/2007

Re: Missions 3-1

Bon j'ai pas eu trop de mal je dirais à par quelques termes tiré de SRM de Denver et 1-2 passage pas trop clair à mon gout. Maintenant c'est clair qu'il y'a un bon travail de relecture pour mettre ça en forme.

Hors ligne

 

#5 07/04/2009 21:44:59

Ygg
Membre
Lieu: RP sud
Date d’inscription: 21/04/2005

Re: Missions 3-1

Salut les gars !

De mon côté, j'ai attaqué la relecture de la trad de Shaken. Quelques petits détails de style à corriger essentiellement + une ou deux erreur de trad, mais globalement, c'est bien traduit.

Voilà ce que je vous propose :

1. je récupère vos textes respectifs (ygg@shadowrun.fr)
2. je les mets en forme selon un modèle interne à OP
3. je fais une 1ère passe de relecture en vérifiant notamment que les termes "glossarisés" sont correctement traduits
4. je re-splitte le document pour que chacun relise une partie qu'il n'a pas traduite et qu'il vérifie si je n'ai pas laissé des boulettes orthographiques / grammaticales.
5. vous me renvoyez le document, je re-consolide et je vois comment on maquette (c'est un point qu'on a pas encore discuté avec Skarn ka).

Pour ce qui est des délais, mon but n'était pas d'exiger de vous que tout soit fini ce lundi, mais plutôt de m'assurer que vous ayez une "cible" et surtout que vous me fassiez un retour à cette date sur l'avancement de vos trads respectives.

Quoiqu'il arrive, nous nous imposons un délai mini de 1 mois entre la sortie US et la sortie France, donc : pas de panique !

Morphée : prend ton temps. De toute façon, je suis déjà sur la partie de Shaken et je ne peux pas être partout en même temps. Quant au nombre de traducteurs, moins il y en a, plus la qualité est homogène (et puis t'as qu'à pas passer ton temps à créer des aides de jeu intéressantes sur la matrice tongue)


"So many worlds, so much to do, so little done, such things to be."
Lord Alfred Tennyson

Hors ligne

 

#6 08/04/2009 01:16:21

Morphée, the Joker
Membre
Lieu: Mâcon
Date d’inscription: 01/01/2007
Site web

Re: Missions 3-1

Et voilà, après quatre nuits un peu trop courtes en sommeil à mon goût, ma partie est globalement terminée.

J'espère être resté suffisamment fidèle au texte, ce qui n'a pas toujours été si simple, en particulier lors de la description de la Rave dans le chapitre Uptown.

A voir donc : Ygg, n'hésite pas à me faire part de tes commentaires.

Dernière modification par Morphée, the Joker (08/04/2009 21:06:10)


Morphée, the Joker
"Si tu changes ton ton fusil d'épaule, tu risques de passer l'arme à gauche..."
Les Sentiers de Magamance, le Club de jdr de Mâcon / Charnay les Mâcon

Hors ligne

 

#7 08/04/2009 11:28:21

Shadowroms
Expert PAO & auteur - Ombres Portées
Lieu: Grenoble
Date d’inscription: 13/09/2006

Re: Missions 3-1

Pour la maquette je vous aiderai :p
*court se cacher avant que Skarn Ka arrive*

Hors ligne

 

#8 08/04/2009 13:40:13

Skarn Ka
Développeur gamme VF - Ombres Portées
Lieu: Gaza, Palestine
Date d’inscription: 18/04/2005

Re: Missions 3-1

Ben voyons. smile

Y z'arrivent ces plans ? wink


"Me suis brûlé le pouce en faisant fondre du beurre au micro-ondes hier soir, ça compte comme excuse bidon pour un ratage de deadline ?"
-Nam, taquin

Hors ligne

 

#9 08/04/2009 20:20:11

Ygg
Membre
Lieu: RP sud
Date d’inscription: 21/04/2005

Re: Missions 3-1

Shadowroms a écrit:

Pour la maquette je vous aiderai :p
*court se cacher avant que Skarn Ka arrive*

MWOUHAHAHA ! A l'appel du projet communautaire, résister tu ne pourras !

Super. J'avais justement l'intention de discuter du modus operandi avec Tony sur le format qu'on va donner à tout ça. Je te mettrai en copie du mail.

@ Morphée : fallait pas te mettre la rate au court bouillon ! Mais j'apprécie l'effort. Je regarde ça et je te ferai un feedback.


"So many worlds, so much to do, so little done, such things to be."
Lord Alfred Tennyson

Hors ligne

 

#10 08/04/2009 21:23:31

Morphée, the Joker
Membre
Lieu: Mâcon
Date d’inscription: 01/01/2007
Site web

Re: Missions 3-1

J'aime bien tenir les délais donnés. Je ferai un bien piètre anarchiste je pense... smile

Une fois le premier opus de SRM3 terminé et publié, il pourrait être intéressant de faire un calendrier / planning type de la traduction à destination des bénévoles (ex : semaine 1 = trad, semaine 2 = relecture, semaine 3 = mise en page...) histoire que l'on ait une véritable lisibilité du temps.

Bon dodo là
tongue


Morphée, the Joker
"Si tu changes ton ton fusil d'épaule, tu risques de passer l'arme à gauche..."
Les Sentiers de Magamance, le Club de jdr de Mâcon / Charnay les Mâcon

Hors ligne

 

#11 10/04/2009 21:56:43

Ygg
Membre
Lieu: RP sud
Date d’inscription: 21/04/2005

Re: Missions 3-1

Bon. J'ai relu tout ce qui m'a été envoyé. Y a juste quelques trucs qu'il faut que je revois (cohérence de certains termes + validation de 2-3 trucs avec l'équipe d'OP).

Là, je me barre en week-end familliale jusqu'à mardi, donc vous n'aurez pas de news d'ici là.

Ah oui, j'allais oublier : silence radio du côté de Laurelin. Du coup, il manque une partie en trad. Je l'ai relancé, mais j'ai rien vu venir pour le moment. Je revois ça à mon retour de we. Selon la situation, faudra peut-être envisager de redistribuer sa partie ou de faire appel à une 5ème roue du carosse... wink


"So many worlds, so much to do, so little done, such things to be."
Lord Alfred Tennyson

Hors ligne

 

#12 10/04/2009 22:05:30

Gaynor
Traducteur & relecteur - Ombres Portées
Lieu: Saint Etienne
Date d’inscription: 17/04/2008

Re: Missions 3-1

vivement la fin smile

c'est vraiment une très bonne idée que vous avez eu là ...


Gaynor

Les insectes ne sont pas nos amis, il ne faut pas les aimer aussi !!

Hors ligne

 

#13 13/04/2009 20:50:42

Morphée, the Joker
Membre
Lieu: Mâcon
Date d’inscription: 01/01/2007
Site web

Re: Missions 3-1

A t'on des nouvelles de Laurelin????

Laurelin est-il le nouveau pseudo de El' Commandante (c'est pas très charitable de ma part, mais bon, c'est mon côté nain rancunier ça)


Morphée, the Joker
"Si tu changes ton ton fusil d'épaule, tu risques de passer l'arme à gauche..."
Les Sentiers de Magamance, le Club de jdr de Mâcon / Charnay les Mâcon

Hors ligne

 

#14 14/04/2009 21:13:58

Ygg
Membre
Lieu: RP sud
Date d’inscription: 21/04/2005

Re: Missions 3-1

No news sad


"So many worlds, so much to do, so little done, such things to be."
Lord Alfred Tennyson

Hors ligne

 

#15 14/04/2009 21:30:23

Morphée, the Joker
Membre
Lieu: Mâcon
Date d’inscription: 01/01/2007
Site web

Re: Missions 3-1

Bon, qui prend la relève???? Il y a une partie à traduire sad

Pendant ce temps, on peut peut-être commencer la relecture non??? On est déjà le 14 avril et on avait parlé de se donner 1 mois pour sortir la vf, ce qui devrait donc se produire le ... 21 avril (dans 7 jours donc).

Mais non, je suis pas pressé. C'est juste que ça me gave de m'être forcé à rester dans les temps pour constater que le projet bloque à cause d'un désistement.


Morphée, the Joker
"Si tu changes ton ton fusil d'épaule, tu risques de passer l'arme à gauche..."
Les Sentiers de Magamance, le Club de jdr de Mâcon / Charnay les Mâcon

Hors ligne

 

#16 15/04/2009 00:26:17

dragrubis
Membre
Date d’inscription: 31/03/2006
Site web

Re: Missions 3-1

Euh moi je veux bien la reprendre mais deux choses :
1 il va me falloir une copie de la vo (ben ouais...)
2 Je ne pourrais bosser cela que le soir après le taf... Alors pour le 21 si il doit y avoir une relecture de mes exploits... smile

Ben quoi je suis la roue de secours hein 80 à l'heure max :p
Si ça vous va je prends...

(PS : désolé pour l'attente anniv' compagne...)


Dragrubis, technomancien intermittent.
SRGC 0.3: !SR1 !SR2 !SR3 SR4++ h b++ B? D? UB-- IE RN+ DSF- SrFr+ W hk+ sa tm++ ma hm- sh+ ad+ ri+ mc- rk-- mu++ fa+++ m e+ o- t+ d++ gm+ M- P-
http://www.facebook.com/profile.php?id=705565955

Hors ligne

 

#17 15/04/2009 21:58:33

Ygg
Membre
Lieu: RP sud
Date d’inscription: 21/04/2005

Re: Missions 3-1

Pour les relecture, c'est moi qui fait traîner. Pas eu le temps de me re-pencher sur vos trad. Je vérifie ça demain et je vous renvoie à chacun un fichier à relire.


"So many worlds, so much to do, so little done, such things to be."
Lord Alfred Tennyson

Hors ligne

 

#18 16/04/2009 21:57:21

Ygg
Membre
Lieu: RP sud
Date d’inscription: 21/04/2005

Re: Missions 3-1

J'ai missioné Dragrubis pour la traduction qui était à la base confiée à Laurelin faute de nouvelles de ce dernier. Dragrubis a bien gentillement accepté de faire le boulot, mais vu qu'il part avec un train de retard, on va pas l'attendre et avancer sur les relectures.

Voilà comment ça va se passer : je vais vous envoyer ce soir le fichier d'un de vos co-disciples pour que vous le relisiez. Quelles que soient les modifs que vous faites, FAITES LES EN MODE REVISION / SUIVI DES MODIFICATIONS (l'option existe également dans OO). Sans ça, je serai obligé de me refaire tout le texte pour le valider.

Shaken relit Morphée
Morphée relit Rapharen
Rapharen relit Shaken

Vous recevrez ça dans les minutes qui viennent. Et comme la dernière fois, prévoyez de faire un petit point sur ce thread lundi prochain histoire que je sache ou vous en êtes (commentaire également valable pour Dragrubis).

Bonne relecture (ou trad...)


"So many worlds, so much to do, so little done, such things to be."
Lord Alfred Tennyson

Hors ligne

 

#19 17/04/2009 17:08:28

dragrubis
Membre
Date d’inscription: 31/03/2006
Site web

Re: Missions 3-1

Pour pas vous laisser dans le flou, Je vais essayer dans traduire un maximum ce weekend, compte tenu du fait que l'on fête l'anniversaire de ma compagne aussi... Bon cela dit j'ai déjà mon fichier de travail commencé (en gros une copie dema part encore en VO) et je devrais la commencer ce soir après le taf... Bonne soirée/bon Weekend à tous...


Dragrubis, technomancien intermittent.
SRGC 0.3: !SR1 !SR2 !SR3 SR4++ h b++ B? D? UB-- IE RN+ DSF- SrFr+ W hk+ sa tm++ ma hm- sh+ ad+ ri+ mc- rk-- mu++ fa+++ m e+ o- t+ d++ gm+ M- P-
http://www.facebook.com/profile.php?id=705565955

Hors ligne

 

#20 20/04/2009 23:37:42

rapharen2
Membre
Date d’inscription: 22/11/2008

Re: Missions 3-1

Salut à tous les forçats de NY !

ma relecture est terminée, je pense. Le fichier est transmis à Ygg.

Par chance, j'étais dispo pour les WE de traduction et de relecture.

Par contre, le WE prochain, ce sera mon tour pour les vacances familiales. Je sais, on s'en f.... un peu mais pour un coup de main supplémentaire (traduction ou relecture), pas de problème mais je ne pourrais commencer que la semaine prochaine.

Bon courage à tous !


Rapharen, Ceilican transfuge

Hors ligne

 

#21 21/04/2009 14:49:35

dragrubis
Membre
Date d’inscription: 31/03/2006
Site web

Re: Missions 3-1

Bon je l'avais envoyer à Ygg hier pour pas le laisser dans le flou j'ai pus commencer ma trad mais pour cause de charge d'événement familiale (anniversaire en fait) je n'ai pus faire que 16-18% de ma trad pour l'instant j'esepre avoir plus de temps cette semaine pour pouvoir cous envoyer une trad complétée lundi.


Dragrubis, technomancien intermittent.
SRGC 0.3: !SR1 !SR2 !SR3 SR4++ h b++ B? D? UB-- IE RN+ DSF- SrFr+ W hk+ sa tm++ ma hm- sh+ ad+ ri+ mc- rk-- mu++ fa+++ m e+ o- t+ d++ gm+ M- P-
http://www.facebook.com/profile.php?id=705565955

Hors ligne

 

#22 22/04/2009 07:24:22

Laurelin
Membre
Date d’inscription: 25/02/2009

Re: Missions 3-1

Bonjour

Désolée pour le silence radio, mais j'ai eu quelques pepins.
J'ai avancé sur mar partie mais je n'ai pas encore fini. Est ce que je continue ou quelqu'un a repris le flambeau ?
Je suis vraiment vraiment désolée...
Dites moi ce que je dois faire.

Laurelin

Hors ligne

 

#23 22/04/2009 11:29:52

Morphée, the Joker
Membre
Lieu: Mâcon
Date d’inscription: 01/01/2007
Site web

Re: Missions 3-1

Relecture terminée et envoyée à Ygg hier dans la nuit.

C'est cool que les US nous envoie le master pour faciliter la mise en page !!!! Est-ce qu'ils pensent faire ça à chaque fois? (auquel cas il pourrait nous l'envoyer dès la sortie de la Mission histoire de gagner du temps).

Pour Laurelin, du fait de ton silence radio (tu seras fouetté et envoyé en pénitence en Aztlan), Dragrubis a été envoyé sur la partie comme indiqué dans le fil. Le plus simple serait de mettre en commun vos travaux je pense : enfin vois ça avec Ygg, c'est lui qui coordonne.

Dernière modification par Morphée, the Joker (22/04/2009 13:53:03)


Morphée, the Joker
"Si tu changes ton ton fusil d'épaule, tu risques de passer l'arme à gauche..."
Les Sentiers de Magamance, le Club de jdr de Mâcon / Charnay les Mâcon

Hors ligne

 

#24 23/04/2009 22:02:30

Ygg
Membre
Lieu: RP sud
Date d’inscription: 21/04/2005

Re: Missions 3-1

Laurelin : je te laisse voir avec Dragrubis si vous vous partagez le travail et si oui comment. Il avait commencé la trad en ton "absence". Je ne sais pas exactement où il en est à présent (utilise le lien email dans un de ses messages).

Morphée : concernant le master, rien n'est fait pour le moment. Skarn ka est en train de voir ce qu'il peut faire, mais rien n'est encore acté. Mais c'est clair que si on peut le récupérer, ça nous permettra de faire quelque chose de sacrément sympa !

Bon, j'ai reçu les 3 parties relues, mais j'ai eu une semaine très chargée, je ne les ai donc pas encore regardé. J'essaie de regarder ça ce week-end. A priori, maintenant, ce doit surtout être une histoire d'harmonisation (notamment les titres).


"So many worlds, so much to do, so little done, such things to be."
Lord Alfred Tennyson

Hors ligne

 

#25 24/04/2009 14:44:38

dragrubis
Membre
Date d’inscription: 31/03/2006
Site web

Re: Missions 3-1

Bon on s'est mis d'accord avec Laurelin, on règle tout ça au resto...

A non c'est pas la bonne personne... Comme elle était plus avancée que moi on c'est partagé ce qui lui reste et on s'en occupe pour lundi matin voilà...


Dragrubis, technomancien intermittent.
SRGC 0.3: !SR1 !SR2 !SR3 SR4++ h b++ B? D? UB-- IE RN+ DSF- SrFr+ W hk+ sa tm++ ma hm- sh+ ad+ ri+ mc- rk-- mu++ fa+++ m e+ o- t+ d++ gm+ M- P-
http://www.facebook.com/profile.php?id=705565955

Hors ligne

 
Ludik Bazar — Destockage de jeux de simulation

Pied de page des forums

Propulsé par PunBB
par Rickard Andersson