Shadowrun en français
Vous n’êtes pas identifié.
Et voilà, c'est la rentrée, et le nouveau site de BlackBook n'est pas en ligne :-(
Bon, alors, va falloir lacher un peu d'infos sur la grosse surprise pour nous faire patienter !!!!!
Morphée, impatient chronique
Hors ligne
+1
C'est vrai qu'un simple message nous donnant quelques informations concernant la date prévue de mise en ligne du site de BBE et les parutions à venir ne serait pas du luxe.
Ce n'est pas tellement le retard qui est gênant, mais le manque d'informations.
Hors ligne
C'est marrant, je venais juste d'aller voir si leur site était mis à jour (ce qui n'était pas le cas) avant de voir ce message
Hors ligne
La mise en ligne du site sera pour la fin du mois (il est pratiquement fini), en même temps que la sortie de... shut ! Plus d'infos* au moment où l'on on aura la date précise de sortie du produit de l'imprimeur (on espère ces jours-ci...) !
Hors ligne
Moi je serais vous, je reviendrais faire un tour sur le site en fin de soirée
Hors ligne
Ah??????????????? Gouzi-gouzi-gouzi?????????????
Hors ligne
Bïp.
Hors ligne
Ca y est !!! La grosse surprise c'est le S of europe...
Voilà une idée qu'elle est bonne. J'espère qu'il aura un bon acceuil (et qu'il sera acheté) même si c'est un bouquin Sr3.
Morphée, je sens que mes joueurs vont pas tarder à faire un saut en Europe moi...
Hors ligne
C'est une bonne idée, effectivement. Même si depuis que vous m'avez fait baver, ainsi que mes joueurs, avec l'annonce du supplément sur Marseille dans Capitale des Ombres, j'ai du mal à m'enthousiasmer pour les autres sorties (Augmentation, par exemple, ne m'a pas fait vibrer). Surtout, dans le cas présent, pour un produit SR3 alors que je suis à fond dans les problèmes de matrice sans fil et de géopolitique en 2070. Mais je ne vais pas faire la fine bouche : je sens que je vais quand même me régaler à le lire un de ces quatre, surtout que je suis sûr que ça me permettra de mieux profiter du supplément sur Marseille!
Dernière modification par El Comandante (06/09/2007 21:43:06)
Hors ligne
El Comandante a écrit:
Même si depuis que vous m'avez fait baver, ainsi que mes joueurs, avec l'annonce du supplément sur Marseille dans Capitale des Ombres, j'ai du mal à m'enthousiasmer.
C'est le prochain supplément sur la liste, sur la traduction nous sommes vers la fin là, courage
Mais je ne vais pas faire la fine bouche : je sens que je vais quand même me régaler à le lire un de ces quatre, surtout que je suis sûr que ça me permettra de mieux profiter du supplément sur Marseille!
C'est aussi l'un des buts. Et il y a SOX ensuite, et après probablement d'autres choses sur la France et l'Europe
Hors ligne
[Mode je dévie un peu]
El Comandante a écrit:
[...]j'ai du mal à m'enthousiasmer pour les autres sorties (Augmentation, par exemple, ne m'a pas fait vibrer). [...]
Oh man ! ....
C'est parce que tu n'as pas mis le nez dedans. Ce supplément est... bon ! (et c'est le 1er supplément depuis SR1 pour lequel je trouve les CG (presque) toutes de bonne qualité.
[/Mode je dévie un peu]
SoE. Bien. C'est un bon supplément. J'ai ma petite idée sur "pourquoi celui là plutôt qu'un autre". Mais bon. Quand même.
Allez. Je vais pas faire mon rabas joie. C'est quand même une bonne nouvelle. Et bravo à tous ceux qui ont bossé sur cette trad et qui ont lancé le truc bien avant qu'on pense que SR avait un avenir en français. Encore bravo pour leur volonté, leur implication et leur inconditionnel espoir de voir revivre SR en VF.
Le site de BBE a écrit:
Beaucoup d’eau a coulé sous les ponts depuis la parution de Shadows of Europe, mais nous avons tous le sentiment que la gamme française naissante de Shadowrun a besoin d’un ouvrage de qualité qui décrive l’Europe, où se situera l’action des futurs suppléments de la gamme française.
Bon. J'ai dit que je ferai pas le rabat joie mais je peux pas laisser passer ça. C'est du foutage de gueule.
Mais je vais m'arrêter là. Je ne ferai pas l'affront à Jérémie d'être désagréable sur son forum.
Hors ligne
Ygg a écrit:
C'est parce que tu n'as pas mis le nez dedans. Ce supplément est... bon ! (et c'est le 1er supplément depuis SR1 pour lequel je trouve les CG (presque) toutes de bonne qualité.
CG ?
SoE. Bien. C'est un bon supplément. J'ai ma petite idée sur "pourquoi celui là plutôt qu'un autre". Mais bon. Quand même.
À la base, la raison est vraiment simple. Ombres Portées avait commencé à faire la traduction du supplément il y a deux ans, avant l'annonce de la sortie de SR4. Puis quand SR4 a été annoncé, le reste a été confié aux Shadowforums qui s'étaient proposés, et OP s'est concentré exclusivement sur SR4 vf. Ensuite, OP a repris le projet EdO, l'a finalisé, et BBE a décider de le sortir en version papier. Mais ça tombe plutôt bien, parce que ça aide à approfondir certaines choses couvertes dans les suppléments suivants.
Bon. J'ai dit que je ferai pas le rabat joie mais je peux pas laisser passer ça. C'est du foutage de gueule.
Mais je vais m'arrêter là. Je ne ferai pas l'affront à Jérémie d'être désagréable sur son forum.
Bah tu peux t'exprimer hein, tant que tu reste poli
Qu'est-ce qui te pose problème ? L'utilisation de «naissante» plutôt que «à naître» ? Le terme employé est en effet discutable, surtout qu'avec l'accélération des sorties US (et donc du planning à long terme de traduction en français, puisque l'objectif est de tout traduire) il faudra une forte logistique rien que pour tenir le rythme, sans parler de rajouter des produits franco-français.
Disons que, pour moi, j'y vois plutôt une volonté qu'une gamme déjà là, ou même totalement planifiée.
Mais il y a une volonté forte, au strict minimum de la part d'Ombres Portées, de sortir une gamme française (dans le sens, des produits certes canon et officiels, en accord avec la gamme US sur tous les points, mais développés par et pour des français, en français). Disons que plutôt que de parler de gamme, je parlerais ici d'un développement futur (mais en effet, à long terme) d'un setting français.
Ou alors tu fais juste références aux retards en cascade ?
Hors ligne
Jérémie a écrit:
CG ?
Composition graphique. J'aime bien me là pêter genre j'utilise des termes de pro
En ce qui concerne les raisons de l'édition de SoE, sans connaître tous les détails, j'avais ouïe parlé du projet de trad sur les shadowforums à l'époque où j'y trainais mes guêtres. D'où mon commentaire.
Jérémie a écrit:
Bah tu peux t'exprimer hein, tant que tu reste poli
Je n'en attendais pas moins de ta part. Mais je t'assure que je me retiens très fort.
Jérémie a écrit:
Qu'est-ce qui te pose problème ?
Je ne veux pas faire de troll (houlà... ça laisse de la place à l'interprétation ça) donc en très court :
1/ la gamme en français existe depuis belle lurette. Et je remercie du fond du coeur les gens qui ont traduit et on fait traduire SR bien avant que BBE ne se mette de la partie, sans quoi je n'aurai jamais joué à Shadow.
2/ la participation de français dans l'écriture ou le brainstorming de SR, bien que plus récent, est bien antérieur à l'achat des droits par BBE.
3/ le développement d'un produit français (certes discutable et pas canon) pour la France, par un français date tout de même d'il y a quelques années.
4/ de nombreux "fan" (j'aime pas ce mot) dont tu fais partie (Jérémie) ont porté à bout de bras le jeu quand Descartes s'est retiré.
Bref, je trouve qu'il est TRES mal venu de la part de BBE (qui n'a franchement pas de quoi faire les marioles) de dire que la gamme SR en France ou en français est naissante. J'estime (mais ça n'engage que moi) que c'est une insulte à tous ceux qui ont bossé dessus depuis presque 20 ans. Mais bon... c'est quoi 20 ans...
Jérémie a écrit:
Ou alors tu fais juste références aux retards en cascade ?
Non. Ca, je le rebalancerai une autre fois Là, j'ai même pas besoin de cette excuse pour montrer les crocs.
Hors ligne
Ygg a écrit:
Composition graphique. J'aime bien me là pêter genre j'utilise des termes de pro
Uh... j'ai rien vu de bien passionnant à ce niveau (contrairement à SOX qui avait des touches sympa), mais je n'ai pas encore regardé en détails...
Bref, je trouve qu'il est TRES mal venu de la part de BBE (qui n'a franchement pas de quoi faire les marioles) de dire que la gamme SR en France ou en français est naissante. J'estime (mais ça n'engage que moi) que c'est une insulte à tous ceux qui ont bossé dessus depuis presque 20 ans. Mais bon... c'est quoi 20 ans...
Ahhhh... ok, compris.
Effectivement, si je l'avais lu ainsi, je l'aurais aussi mal pris que toi, pour les même raisons. Mais là, sauf revirement interne que je n'aurais pas vu (mais ce n'est pas le cas), je peux t'assurer que ce n'est du tout le point de vue de BBE. Ils ont fait un raccourci pour parler de «leur gamme actuelle naissante», ou de «gamme naissante SR4 vf», ou autre du même genre. Ils ne résument pas 17 ans de Shadowrun français en un an de retards et trois produits, rassure-toi
C'est donc une phrase malheureuse, pour ceux qui l'ont compris comme toi, mais personnellement je ne l'ai pas du tout lu ainsi.
Hors ligne
Je peux même te dire en tant qu'auteur de ce fameux communiqué, que la volonté n'est certainement pas de dénigrer tout le travail accompli jusqu'ici - c'est le sens même du projet de la VF de SOE, qui a réuni éditeur, traducteurs et communauté.
La formulation n'est peut-être pas limpide, mais par "gamme naissante", on entend "matériel original canon pour le public francophone" et ça, c'est inédit. Cette gamme est "naissante" parce que les deux premiers suppléments français canon sont en cours de développement, et qu'on espère que c'est le début d'une longue et belle histoire.
Hors ligne
Skarn Ka a écrit:
Je peux même te dire en tant qu'auteur de ce fameux communiqué, que la volonté n'est certainement pas de dénigrer tout le travail accompli jusqu'ici - c'est le sens même du projet de la VF de SOE, qui a réuni éditeur, traducteurs et communauté.
La formulation n'est peut-être pas limpide, mais par "gamme naissante", on entend "matériel original canon pour le public francophone" et ça, c'est inédit. Cette gamme est "naissante" parce que les deux premiers suppléments français canon sont en cours de développement, et qu'on espère que c'est le début d'une longue et belle histoire.
Bon. Je te fais confiance là-dessus. Je me suis emporté un peu vite.
Jérémie a écrit:
Ils ne résument pas 17 ans de Shadowrun français en un an de retards et trois produits, rassure-toi
Et après on va dire que je suis méchant...
Hors ligne
Pour rebondir sur le terme "gamme naissance". Pour BBE, Shadowrun est une gamme naissante (contrairement à Midnight qui en est à sa deuxième édition). Après au niveau de Shadowrun 4ème édition, c'est encore plus ou moins une gamme naissante, et comme les projets d'ajouts "canon" sur la France de 2070 sont naissants, on peut quand même penser que ce terme n'était pas franchement inapproprié.
A part cela, le travail qui a été fait avant par Jeux Descartes, c'est certainement pas à nous de le juger, si ce n'est pour dire qu'on est très heureux d'avoir découvert SR en français à l'époque, comme nombre d'entre vous. Alors, "marioles" peut-être, mais quand on lit avec des préjugés en tête, forcément, ça fausse un peu la lecture. Dommage, car je ne pense pas qu'il y ait matière à polémique dans cette annonce de gens heureux de publier un supplément qui a plu à beaucoup de lecteurs anglophones...
Dernière modification par Damien C. (07/09/2007 16:27:47)
Hors ligne
Damien C. a écrit:
Pour rebondir sur le terme "gamme naissance". Pour BBE, Shadowrun est une gamme naissante (contrairement à Midnight qui en est à sa deuxième édition). Après au niveau de Shadowrun 4ème édition, c'est encore plus ou moins une gamme naissante, et comme les projets d'ajouts "canon" sur la France de 2070 sont naissants, on peut quand même penser que ce terme n'était pas franchement inapproprié.
A part cela, le travail qui a été fait avant par Jeux Descartes, c'est certainement pas à nous de le juger, si ce n'est pour dire qu'on est très heureux d'avoir découvert SR en français à l'époque, comme nombre d'entre vous. Alors, "marioles" peut-être, mais quand on lit avec des préjugés en tête, forcément, ça fausse un peu la lecture. Dommage, car je ne pense pas qu'il y ait matière à polémique dans cette annonce de gens heureux de publier un supplément qui a plu à beaucoup de lecteurs anglophones...
Merci les gars, moi je l'achète dès qu'il sort
Hors ligne
Moi aussi je vais jouer mon rabat joie
Street magic en francais, c'est encore prevu? Car j'aime bien le background mais j'aimerais quand même plus de regles pour SR4. Ca va bientôt faire un an que le livre de base est sorti et niveau extension ya quand même pas grand chose depuis. En pleine course était marrant mais pas au point de me faire tenir encore un an.
En esperant avoir des nouvelles rapidement qui pourront nous faire patienter encore un peu.
Encore merci à tous ceux qui traduisent ces bouquins pour les anglophobes comme moi.
Hors ligne
Je vais me répéter, mais tu trouveras plus de détails à ce propos ici.
Hors ligne
Heaum a écrit:
En pleine course était marrant mais pas au point de me faire tenir encore un an.
Tu as aussi l'écran, qui comporte un livret avec entre autres un petit scénario
Hors ligne
Des infos sur le nouveau site BBE? quand sera t-il mis en ligne ?
Dernière modification par ungody (05/10/2007 10:06:05)
Hors ligne