Shadowrun en français
Vous n’êtes pas identifié.
Hello,
J'ai vu qu'il y a eu des ajouts dans Arsenal par rapport à la version allemande, est ce qu'il n'y a eu "que" des synonymes ou est ce qu'il y a eu de la création de matos aussi ?
Vous avez une liste précise des trucs ou des noms qui ont été ajouté ?
Y a t'il eu d'autre suppléments dans ce cas particulier (par ex. Augmentations) ?
Dernière question : SOX en vf et en vo sont strictement identiques hors campagne, n'est ce pas ?
Hors ligne
Pour Arsenal, ma compréhension est que la version allemande contient du matos en plus par rapport à la VO. La version française reprend le matos de la version allemande, et rajoute quelques modèles français dans les modèles équivalents des véhicules.
Pour Augmentations, sauf erreur de ma part, la VF contient les mêmes choses que la VO, la version allemande a ajouté quelques suites cyber mais elles ne sont pas reprises en VF.
que veux tu dire par "d'autres suppléments dans ce cas particulier" ?
tu parles d'ajout de matos, sorts, blablabla pour chummer ou bien d'ajout tout court (y compris background donc ?)
Hors ligne
J'aimerais savoir si y a des différences entre la version allemande et la version française et la version anglaise, et les connaitre précisément (dans l'idéal), juste au niveau des trucs listés par Chummer (pour le bg, c'est très sympa de répondre aussi à la question mais c'est pas ce qui m’intéresse).
Hors ligne
J'ai trouvé un document sur le Jackpoint qui liste le nouveau matos des versions allemandes. Je vais essayer de te retrouver ça ce soir (repasse aux alentours de 10h
Hors ligne
Et c'est une bonne réponse de Carmody...
Hors ligne
Jazz a écrit:
Dernière question : SOX en vf et en vo sont strictement identiques hors campagne, n'est ce pas ?
Normalement, oui, modulo la trad, vu qu'on a tout drafté en anglais. C'était l'idée en tout cas.
Hors ligne
Voilà, pour le matos en plus côté allemand, c'est ici. Cela contient les ajouts d'Arsenal (que l'on a aussi en VF donc) et ceux d'Augmentation (que l'on a pas en VF).
Note aussi qu'il existe 2 sorts dans SOX qui portent le même nom que 2 sorts du Grimoire numérique, mais avec des effets différents. Je te laisse regarder dans le Grimoire Numérique VF, c'est expliqué.
Pour les bouquins autres qu'Arsenal et Augmentation, la seule différence que je connais c'est le sort Slow de War! qui a disparu de la version allemande (a priori c'est mieux vu que l'avis majoritaire sur le Jackpoint est que le sort est clairement broken).
Dernière modification par Carmody (04/10/2011 21:59:52)
Hors ligne
La description est présente dans la VO (en haut à gauche de la page suivant le tableau). Par contre c'est effectivement absent du tableau. Manifestement c'est une erreur de la VO corrigée en VF.
Hors ligne
Oui, il me semble que j'avais eu l'errata pour ça entre les deux.
Hors ligne
Oui, c'est un des bouquins où on s'est bien "amusés".
Hors ligne
Je voulais savoir si la différence de prix entre le filet de camouflage d'Arsenal (tableau p.55) et de SOX (tableau p.58) était voulue (resp. 100Y et 250Y) ? Laquelle est canon (même texte, même item) ?
Aussi, petite question, ils sont dans RW/PZ les méta-blaireau et perce-roche de SOX ?
Dernière modification par Jazz (04/11/2011 22:31:35)
Hors ligne
Le filet de camouflage dans la SOX brille la nuit...
Hors ligne