Shadowrun en français
Vous n’êtes pas identifié.
Pas dans l'errata :
p. 100 (Rigger aux drones) et 107 (contrebandière) : les personnages ont la compétence Artillerie au lieu de Armes de véhicules.
Hors ligne
Ah bon? Il existe une compétence Armes de véhicules? C'est quoi en VO? Gunnery? Je croyais que ça se traduisait par Artillerie en français...
Hors ligne
C'était dans les vieilles versions ça. Saint Deus en soit remercié, on l'a changé
Hors ligne
Euh... Que doit-on comprendre à ta réponse Jérémie?
Hors ligne
Artillerie est le nom de la compétence dans les vieilles versions de SR. Dans SR4 français, le bon nom de la compétence est Armes de véhicules (pour Gunnery). Cf : http://shadowrun.fr/article/glossaire-s … s-officiel
Hors ligne
Oups, la bourde! Comment n'ai-je pas pensé à vérifier sur LE glossaire? Désolé pour le dérangement... Je crois que je vais finir par investir dans la VF malgré mon goût prononcé pour les VO en général!
Hors ligne
Fais comme moi, prends les deux
Hors ligne
Ben ouais, c'est ce que je me dis, mon SR4 VO en pdf me suffit en tant que MJ mais mes joueurs apprécieront la VF à sa juste valeur.
Hors ligne