Shadowrun.fr Shadowrun en France et en français

Forums shadowrun.fr

Shadowrun en français

Vous n’êtes pas identifié.

Annonce

L’inscription de nouveaux utilisateurs sur le forum est temporairement fermée pour cause de spam ; mais n‘hésitez pas à nous contacter pour que nous vous enregistrions manuellement !

#1 25/01/2006 10:35:56

Mygal
Membre
Date d’inscription: 23/01/2006

pour les hacker

je trouve sa super nul comme mot un commlink et finalement c rien d'autre qu'un deck de nouvel generation ! alor je propose d'utiliser toujour deck qui est bcp plus dan l'esprit shado !


"si Bush continue avec ses mensonges et (maintient) ses oppressions, il vous serait utile de lire 'les Etats voyous'"
BenLaden

Hors ligne

 

#2 25/01/2006 10:39:20

Ygg
Membre
Lieu: RP sud
Date d’inscription: 21/04/2005

Re: pour les hacker

Mygal a écrit:

je propose d'utiliser toujour deck qui est bcp plus dan l'esprit shado !

Oui mais qui n'est pas du tout dans l'esprit SR4.


"So many worlds, so much to do, so little done, such things to be."
Lord Alfred Tennyson

Hors ligne

 

#3 25/01/2006 10:44:22

Mygal
Membre
Date d’inscription: 23/01/2006

Re: pour les hacker

SR4 sa reste shado ! MDR
et sa empeche pas que commlink c pas un mot tre adapte ! alors Deck pour remplacer c mieux ! sinon y peu y avoir d'autre mot pour remplacer aussi. faut proposer !


"si Bush continue avec ses mensonges et (maintient) ses oppressions, il vous serait utile de lire 'les Etats voyous'"
BenLaden

Hors ligne

 

#4 25/01/2006 11:09:44

Skarn Ka
Développeur gamme VF - Ombres Portées
Lieu: Gaza, Palestine
Date d’inscription: 18/04/2005

Re: pour les hacker

Désolé, mais on peut pas non plus réinventer la roue.

C'est une chose de changer les termes techniques de règles, mais les termes d'univers doivent rester cohérents. Un "deck", ça connote un truc d'une certaine taille, pas un gadget de la taille d'un PDA ou d'un portable.

Et si tu te sers de "deck" pour "commlink", comment tu diférencieras un "commlink" d'un ancien "cyberdeck" ?


"Me suis brûlé le pouce en faisant fondre du beurre au micro-ondes hier soir, ça compte comme excuse bidon pour un ratage de deadline ?"
-Nam, taquin

Hors ligne

 

#5 25/01/2006 11:12:41

Ezechiel
Membre
Date d’inscription: 25/01/2006

Re: pour les hacker

hmmm c'est un peu bete mais il me semble que commlink ça fait 3 éditions qu'on s'en sert pour désigner les implants radio cybernetiques...

</2cents>


"Ce qui ne vous tue pas vous a forcément loupé...", Proverbe urbain

Hors ligne

 

#6 25/01/2006 11:39:05

Skarn Ka
Développeur gamme VF - Ombres Portées
Lieu: Gaza, Palestine
Date d’inscription: 18/04/2005

Re: pour les hacker

Encore une fois, c'est un choix fait par les Américains, et pas sur un terme mineur.

S'ils ont fait ce choix et qu'il n'est pas stupide, on fera sans doute le même.


"Me suis brûlé le pouce en faisant fondre du beurre au micro-ondes hier soir, ça compte comme excuse bidon pour un ratage de deadline ?"
-Nam, taquin

Hors ligne

 

#7 25/01/2006 14:31:56

AngeGardien
Membre
Lieu: Dans ta matrice...
Date d’inscription: 27/04/2005
Site web

Re: pour les hacker

Heuuu.
Lien-com ?
Hum.
Je préfère commlink.
Ca coule assez de source smile


Harlequin et Ombre de la Montagne sont sur un bateau... Qui tombe à l'eau ?
Ben le bateau...
- Conte de la dive bouteille...

Hors ligne

 

#8 25/01/2006 14:57:33

Mygal
Membre
Date d’inscription: 23/01/2006

Re: pour les hacker

Skarn Ka a écrit:

Encore une fois, c'est un choix fait par les Américains, et pas sur un terme mineur.

S'ils ont fait ce choix et qu'il n'est pas stupide, on fera sans doute le même.

ouai mais a ce moment on tradui rien edge pareil hardware aussi !
en francai sa fait plein d'edition que commlink c la radio !
et pi des deck y en a eu plusieur generation les premier c'etait des piece puis ca a été des bureau puis des clavier et maintenant c des PDA !


"si Bush continue avec ses mensonges et (maintient) ses oppressions, il vous serait utile de lire 'les Etats voyous'"
BenLaden

Hors ligne

 

#9 25/01/2006 17:21:23

Jérémie
SysOp SrFr – Fantôme Ombres Portées
Lieu: France
Date d’inscription: 01/04/2005
Site web

Re: pour les hacker

De la même manière que je peux acheter aujourd'hui un "clavier radio" par exemple. Commlink était un terme mineur auparavant, il change de sens mais pour moi il change de sens *dans* l'univers (les personnages âgés se souviendront eux même de l'ancien sens si besoin est).

Personnellement, la chose ne me choque pas. Vu l'omniprésence des commlinks, je pense que l'on se fera rapidement au nouveau terme.

Hors ligne

 

#10 27/01/2006 08:56:41

Mygal
Membre
Date d’inscription: 23/01/2006

Re: pour les hacker

justement autant choisir un mot qui claque pour un mot si importan !


"si Bush continue avec ses mensonges et (maintient) ses oppressions, il vous serait utile de lire 'les Etats voyous'"
BenLaden

Hors ligne

 

#11 27/01/2006 11:17:13

Youka
Membre
Date d’inscription: 26/01/2006

Re: pour les hacker

Je truve que commlink sonne bien ^^ c'est facile à prononcer et on comprend de suite à quoi ça fait référence

Hors ligne

 

#12 27/01/2006 11:50:16

Otaku Mike
Drone Catalyst
Date d’inscription: 30/06/2005

Re: pour les hacker

Et au fait, Hacker, vous allez traduire ça comment? Pirate Informatique? MDR

Hors ligne

 

#13 27/01/2006 14:01:40

Zero Cool
Membre
Lieu: Avignon (oui le pont, je sais)
Date d’inscription: 25/11/2005

Re: pour les hacker

Ah non non et non ! Maintenant qu'il y a le MOT qui claque pour désigner les pirates info (à savoir Hacker, j'aimais pas beacoup Decker) vous allez pas me l'enlever hein !!!! big_smile


SRGC (Version: 0.22) : SR4+++ SR3++ SR2+ SR1 h b++ B? UB- IE LST(SrFr) dk+ rk- m gm+ m p-

Hors ligne

 

#14 27/01/2006 14:19:40

Jérémie
SysOp SrFr – Fantôme Ombres Portées
Lieu: France
Date d’inscription: 01/04/2005
Site web

Re: pour les hacker

Non non, on a gardé le terme « Hacker ».

Hors ligne

 

#15 27/01/2006 15:36:44

moreau_thomas
Relecteur - Ombres Portées
Date d’inscription: 17/04/2005

Re: pour les hacker

oui, et pour les geeks, les white hats sont les hackers de sécurité du monde de 2070. voilà, voilà

Hors ligne

 

#16 27/01/2006 19:42:32

Namergon
Fondateur & grand archiviste - Ombres Portées
Lieu: Champigny sur Marne
Date d’inscription: 18/04/2005
Site web

Re: pour les hacker

Mygal a écrit:

SR4 sa reste shado ! MDR
et sa empeche pas que commlink c pas un mot tre adapte ! alors Deck pour remplacer c mieux ! sinon y peu y avoir d'autre mot pour remplacer aussi. faut proposer !

- deck = console. Très adapté pour décrire un cyberdeck qui ressemble à une console, un clavier d'ordinateur. Pour décrire un objet ressemblant à un lecteur MP3, pas top.
- commlink = contraction de communication link, ou lien de communication. C'était adapté au communicateur des précédentes éditions et ça décrit bien également ce qu'est l'objet de SR4 : un objet de communication par excellence. Link pouvant auss isignifier connexion, c'est encore mieux.


"Uh-oh, Toto, it doesn't look like we're gods anymore."
- Little Dottie to her faithful program frame

Hors ligne

 

#17 28/01/2006 09:59:32

Youka
Membre
Date d’inscription: 26/01/2006

Re: pour les hacker

Dans le pire des cas si l'anglais répugne à certains, "un communicateur" mais bon...

Mygal etait plutot d'avis de conserver fading, donc je comprends mal en quoi commlink pourrait le géner...

ciao

Hors ligne

 

#18 28/01/2006 13:32:29

Le matou
Membre
Date d’inscription: 28/01/2006

Re: pour les hacker

Ici Cyber Matou pour La Passerelle de traduction
Que pensez-vous de persoc : pour personal communicator ?
Terminé

Hors ligne

 

#19 28/01/2006 15:52:47

Skarn Ka
Développeur gamme VF - Ombres Portées
Lieu: Gaza, Palestine
Date d’inscription: 18/04/2005

Re: pour les hacker

Disons que je vois assez peu l'intérêt de créer de toutes pièces un *autre* mot anglais et de le raccourcir, dans la mesure où un mot anglais fait déjà l'affaire.


"Me suis brûlé le pouce en faisant fondre du beurre au micro-ondes hier soir, ça compte comme excuse bidon pour un ratage de deadline ?"
-Nam, taquin

Hors ligne

 

#20 30/01/2006 09:09:42

Mygal
Membre
Date d’inscription: 23/01/2006

Re: pour les hacker

Youka a écrit:

Dans le pire des cas si l'anglais répugne à certains, "un communicateur" mais bon...

Mygal etait plutot d'avis de conserver fading, donc je comprends mal en quoi commlink pourrait le géner...

ciao

premiere nouvel ! je veux garder edge mai fading m'en fou un peu j'éavais proposer technodrain d'ailleur
et histoir de me repeter au debut les deck etait pa un clavier mais une piece pui un bureau puis un clavier puis un PDA pour la taile !


"si Bush continue avec ses mensonges et (maintient) ses oppressions, il vous serait utile de lire 'les Etats voyous'"
BenLaden

Hors ligne

 

#21 30/01/2006 11:26:13

Youka
Membre
Date d’inscription: 26/01/2006

Re: pour les hacker

Woops sorry, m'apprendra à pas relire avant, avais confondu edge et fading... désoléééé

M'enfin pour les cyberdeck, l'explication en est donnée dans SR4 si mes souvenirs sont bons, puisqu'il est expliqué que les hackers modernes se foutent souvent des "vieux" deckers avec leurs gros decks et leurs cables...

Je suppose que outre la diminution de taille, commlink à été choisi pour rompre avec le coté "filaire" du deck des anciennes versions...

Hors ligne

 

#22 30/01/2006 14:13:50

Namergon
Fondateur & grand archiviste - Ombres Portées
Lieu: Champigny sur Marne
Date d’inscription: 18/04/2005
Site web

Re: pour les hacker

Mygal a écrit:

d'ailleur
et histoir de me repeter au debut les deck etait pa un clavier mais une piece pui un bureau puis un clavier puis un PDA pour la taile !

C'est faux, le nom générique est cyberterminal. Le cyberdeck désigne uniquement le cyberterminal se présentant comme un clavier, et pour être plus précis, il désigne normalement (pour les puristes in game) uniquement la version illégale (celle dont le MPCP a la signature trafiquée).

PS : s'il te plaît Mygal, peux-tu faire un effort sur la rédaction de tes messages (ponctuation, langage sms, ton, etc.) ? Ils sont très désagréables à lire et nécessitent toujours de garder à l'esprit que l'impression d'agressivité qui s'en dégage n'est pas volontaire.
Il faut bien distinguer un forum d'un chat MSN. Dans un cas, le contenu est à but informatif et les discussions restent, tandis que dans l'autre, le contenu est éphémère et entre gens se connaissant, et ne portent donc pas à conséquence.
Merci d'avance pour ta compréhension.


"Uh-oh, Toto, it doesn't look like we're gods anymore."
- Little Dottie to her faithful program frame

Hors ligne

 
Ludik Bazar — Destockage de jeux de simulation

Pied de page des forums

Propulsé par PunBB
par Rickard Andersson