Shadowrun.fr Shadowrun en France et en français

Forums shadowrun.fr

Shadowrun en français

Vous n’êtes pas identifié.

Annonce

L’inscription de nouveaux utilisateurs sur le forum est temporairement fermée pour cause de spam ; mais n‘hésitez pas à nous contacter pour que nous vous enregistrions manuellement !

#1 22/04/2005 01:25:28

Jérémie
SysOp SrFr – Fantôme Ombres Portées
Lieu: France
Date d’inscription: 01/04/2005
Site web

Textile : cas spéciaux

Un petit thread pour s'occupe des cas spéciaux lors de la rédaction d'un article... histoire de bien penser le tout :

Introduction
Un ou plusieurs paragraphes qui servent à introduire le texte, à le mettre dans son contexte, etc etc. Ils sont visuellement différenciés du reste de l'article, pour bien marquer leur différence.
Appel : par aIntroduction , par exemple pour un paragraphe "p(aIntroduction). mon paragraphe".

Conclusion
Comme introduction, mais en conclusion. À priori, même visuel. Ce qui me fait penser, est-il réllement nécessaire de séparer les deux ? Est-ce qu'il n'y aurait pas une notion qui recouvrirait les deux ("hors texte", ou je ne sais quoi) ?
Appel : par aConclusion


Spoiler
Lorsque à l'intérieur d'un article, ou d'une actualité, un petit morceau de cet article ne doit pas être affiché sauf si le visiteur le veut vraiment. Similaire au fonctionnement sur le forum.
Appel : pas encore fait, sera aSpoiler

Post Scriptum
Similaire à la conclusion, mais pas identique. Il est inclut dans le "champ lexical" de l'article, et visuellement pas totalement séparé comme le sont l'intro et la conclusion.
Un exemple d'utilisation est un texte comme le discours d'Ehran... si il comporait un PS, le PS serait dit par Ehran ou éventuellement par l'auteur d'origine, alors que la conclusion est celle de celui qui publie (moi).
Appel : par aPostScriptum et aPS (pour plus de simplicité)

Encadré
Un encadré est un boc de texte (un paragraphe) qui est raccourcis (moins large), et "flotte" sur un coté, à l'endroit où il a été écrit à l'origine, avec le reste du texte qui coule autour de lui. Exactement comme une image. C'est la même chose que ce que l'on trouve dans la presse écrite.
Appel : par aEncadre

Encart
Le nom est pas idéal avec encadré au-dessus.
Ici c'est un paragraphe qui est sorti de l'écoulement visuel de l'article, pour être place dans la marge de droite ; mais qui reste lié à la position qu'il avait dans le texte (et qui scroll avec lui).
L'encadré est en fait dans le champ lexical de l'article, alors que l'encart est plutôt une "note dans la marge", que l'on attribuera plutôt à l'auteur de la publication.
Appel : par aEncart

Note de bas de page
Comme dans n'importe quel livre papier, une petite note et un renvoi en bas de page.
Appel : cf le manuel Textile

À froid comme ça c'est le premier jet, est-ce qu'il y en a d'autres d'utiles ? Il est bien sur possible d'en rajouter (à l'infini) plus tard, mais les anciens articles devront être retouchés à la main si ils veulent en profiter.

À noter que l'important est la fonction du "cas spécial", sa "sémantique".. Dans quelques mois le site aura plusieurs "skins" qui pourront être totalement différentes (vraiment totalement), et donc la présentation visuelle changera d'un skin à l'autre (mais pas la fonction).

Dernière modification par Jérémie (28/04/2005 02:59:39)

Hors ligne

 

#2 28/04/2005 03:01:53

Jérémie
SysOp SrFr – Fantôme Ombres Portées
Lieu: France
Date d’inscription: 01/04/2005
Site web

Re: Textile : cas spéciaux

J'ai rajouté le post-scriptum, l'encart et l'encadré. À tester si vous voulez voir ce que ça donne.

Attention à l'encart, si plusieurs paragraphes sont mis en encart l'un à la suite de l'autre ils peuvent se chevaucher, de même si ils sont mis trop tôt dans le texte ils peuvent chevaucher le contenu de la marge. Bref, il faut faire attention smile

Hors ligne

 

#3 01/05/2005 06:33:24

Jérémie
SysOp SrFr – Fantôme Ombres Portées
Lieu: France
Date d’inscription: 01/04/2005
Site web

Re: Textile : cas spéciaux

Il y a aussi les "shadowtalks":

La syntaxe est : (aShadowTalk) ou (aST) – plus court à taper et à retenir – pour le shadowtalk, et (aShadowTalkSig) ou (aSTS) pour la signature.

Exemple :

p(aST). Mon paragraphe de shadowtalk

p(aSTS). Jérémie
date truc ou über signature

Je viens de rajouter un (aShadowTalkContinuation) ou plus simplement (aSTC) pour "shadowtalks" qui s'étendent sur plusieurs paragraphes, comme sur l'article _The Duelists_.

On a donc maintenant :

p(aST). Mon paragraphe de shadowtalk

p(aSTC). Un second paragraphe de shadowtalk

p(aSTS). Jérémie
date truc ou über signature

Hors ligne

 
Ludik Bazar — Destockage de jeux de simulation

Pied de page des forums

Propulsé par PunBB
par Rickard Andersson